Joshi Kashimashi Monogatari - Version Elder Club de 2008
2 participants
Auteur
Message
Vadia Shiroi Momusu
Nombre de messages : 579 Age : 29 Date d'inscription : 19/10/2010
Sujet: Joshi Kashimashi Monogatari - Version Elder Club de 2008 Mer 24 Nov - 20:59
Vidéo :
Lyrics :
Citation :
"Matsuura Aya!" Nanige ni hatachi wo koemashite Gorufu wo gojuu wo kirimashita Migaki wo kakeru wa Uta ni mo onna no miryoku mo
"Country Musume! Satoda Mai!" Subete wa honki ja nai desu yo Subete wa terebi no enshutsu yo! Hontou wa honyarara ni michiteru "Tte nee kore nante yomu no?"
Wow wow wow seishun Iroiro aru sa Ni, sannin tsudottara Kashimashi kashimashi
"Inaba Atsuko!" Shoubai hanjou de sasa motte koi! Ureta ureta mata ureta Engi katsugu nara oosaka Ebessan desse
"V-U-Den!" Utsukushii bijo no watashitachi Isamashii keredo kawaii no Dengon geemu de minna ni Oshiete oite ne
"Melon Kinenbi!" Saitou Murata ni Ootani desu Sondemo tte watashi ga Shibata desu Dono ko ga ichiban okonomi? Amaku juku shiteru yo!
"Yasuda Kei!" Kakikuke kemeko na watashi desu Watashi mo juunen kinen shitai Mooningu musume no niki daihyou Kakikuke "kemeko desu!"
Wow wow wow seishun Iroiro aru sa Kenmei ni ikiterya Shoubai hanjou
"Maeda Yuki!" Kouchi no dorama mo atta ki ni Kisou na yokan ne tosa buumu Maeda no Yukidon buumu mo Mou sugu kuru ki ni
"Coconuts Musume! Ayaka!" Jazu nado naratte haya ichinen Iroke mo dete kita watashi desu I want to strive to be a better singer Ayaka wo yoroshiku
Wow wow wow seishun Iroiro aru sa Ni, sannin tsudottara Kashimashi kashimashi
"Yaguchi Mari!" Chitchai keredo mune hatte Ookina doriimu idaiteru Kyou wa dashimashou Dekkaku "Yaguchi biimu!"
"Abe Natsumi!" Natchi no ii toko shitteru kai? Kawaranu egao to dosankoben Kore kara mo douzo yoroshiku Shitakke shitakke "Shitakke ne!"
"Nakazawa Yuuko!" Gozonji haropuro sainenchou Kimochi wa imada ni shinjin dosue Kyouto no onago wa hannari Ookini ookini
"Ongaku Gatas!" Haropuro saidai juunin no Genki na shinjin yunitto desu Outa ni dansu futtosaru Subete ni zenryoku toukyuu "Vamora!! oi!!"
Wow wow wow seishun Iroiro aru sa Ni, sannin tsudottara Kashimashi kashimashi
"One more time!"
Wow wow wow seishun Iroiro aru sa Kenmei ni ikiterya Shoubai hanjou Warotoke warotoke
Traduction :
Citation :
"Aya Matsuura !" J'ai passé la vingtaine Et j'ai eu un score de cinquante au golf Je vais perfectionner Mon chat et mon charme de jeune fille
"Country Musume ! Sato Mai !" Tout n'est pas pour de vrai Tout est un show télévisé La vérité c'est que je bredouille des mots indistincts "Hé, comment tu lis ça ?"
Wow wow wow jeunesse Il y en a tant de sortes Quand deux ou trois personnes se rassemblent Ca devient bruyant, bruyant
"Inaba Atsuko !" Les affaires sont florissantes et parfaites pour le bambou ! Vendu, vendu, encore un autre de vendu Si vous êtes superstitieux, venez à saka Ebisu est avec nous
"V-U-Den !" Nous sommes de jolies filles Courageuses et mignones Jouez au jeu du téléphone Pour le dire à tout le monde
"Melon Kinenbi !" Je suis Saitou, je suis Murata, je suis Ootani Je suis Shibata Quelle fille aimez-vous ? Nous sommes mûres et douces
"Yasuda Kei !" Je suis kakikuke Kemeko Je veux avoir mon dixième anniversaire aussi Je représente la seconde génération des Morning Musume Kakikuke "Kemeko !"
Wow wow wow jeunesse Il y en a tant de sortes Si tu vis ta vie à fond Tu prospereras
"Maeda Yuki !" J'ai l'impression que si il y a un drama à Kochi Il y aura un hurlement de Tosa Il y aura aussi Un hurlement de Maeda Yuki
"Coconuts Musume ! Ayaka !" J'étudie le jazz depuis un an Et je commence à devenir sexy Je veux m'efforcer d'être meilleure chanteuse Dites bonjour à Ayaka
Wow wow wow jeunesse Il y en a tant de sortes Quand deux ou trois personnes se rassemblent Ca devient bruyant, bruyant
"Yaguchi Mari !" Je suis petite mais j'ai la tête haute Maintenue par de grands rêves Aujourd'hui je vais prendre un autre Super grand "sourire façon Yaguchi !"
"Abe Natsumi !" Savez-vous ce qui est le mieux chez Nacchi ? Un sourire inchangé et un accent d'Hokkaido S'il-vous plait, continuez de me soutenir à l'avenir A bientôt, à bientôt "A bientôt !"
"Nakazawa Yuuko !" Comme vous le savez je suis la plus agée du Hello!Project Mais je me sens encore comme une débutante Les filles de Kyoto sont cultivées et gaies Merci, merci
"Ongaku Gatas !" Nous sommes la joyeuse nouvelle unitié du Hello!Project Et la plus importante avec dix membres Chant, danse, football Nous faisons de notre mieux "Vamos-la ! Oi !"
Wow wow wow jeunesse Il y en a tant de sortes Quand deux ou trois personnes se rassemblent Ca devient bruyant, bruyant
"Encore une fois !"
Wow wow wow jeunesse Il y en a tant de sortes Si tu vis ta vie à fond Tu prospereras Ris ! Ris !
Comme je l'ai, je pense, déjà dis, une fois que le concert dans lequel passe cette chanson sera disponible, il y aura la vidéo avec les sous-titre, jusque là : patience ! Pour le cas de Kei Yasuda, si quelqu'un a une traduction meilleure pour le "kakikuke Kemeko", n'hésitez pas à le dire, mais pour ma part, je n'ai pas trouvé d'autres traductions dans les traductions anglaises :x
Nana-Mana Shiroi Momusu
Nombre de messages : 545 Age : 29 Date d'inscription : 05/03/2010
Sujet: Re: Joshi Kashimashi Monogatari - Version Elder Club de 2008 Mer 24 Nov - 23:34
Merci :)
Je voudrais voir les traduc's de la dernière avec Koharu, Aika, JunJun, LinLin
Vadia Shiroi Momusu
Nombre de messages : 579 Age : 29 Date d'inscription : 19/10/2010
Sujet: Re: Joshi Kashimashi Monogatari - Version Elder Club de 2008 Mer 24 Nov - 23:37
Nana-Mana a écrit:
Je voudrais voir les traduc's de la dernière avec Koharu, Aika, JunJun, LinLin
Aucun problème ;) Je finis mon PV avant histoire de dire de pas faire que du JKM parce que une ça va mais plusieurs à la suite et puis je m'y met, c'est à dire demain ou vendredi ;)
Nana-Mana Shiroi Momusu
Nombre de messages : 545 Age : 29 Date d'inscription : 05/03/2010
Sujet: Re: Joshi Kashimashi Monogatari - Version Elder Club de 2008 Mer 24 Nov - 23:38
Non mais t'es pas obligée de te jeter dessus :)
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Joshi Kashimashi Monogatari - Version Elder Club de 2008
Joshi Kashimashi Monogatari - Version Elder Club de 2008